Saturday, October 9, 2010

31 - Dinner at Mrs. Molina's

White goes to Jose's family's house for the first time. The house is some distance from the city. White meets Carmen there and Jose's mother invites them all to dinner.

Sra. : Juan,sírvase más arroz.
White : Muchas gracias, señora. Pero he comido como nunca.
Sra. : y a tí Carmen, ¿qué te pasa? Te veo desganada.
Carmen: ¿Desganada? ¡Tengo mucho apetito!
José : Yo soy el que quiero más pollo, mamá.
Sra. : Así me gusta. Tú siempre con ganas de comer.
Carmen: Juan, ¿tú sabes cocinar?
White : Un poco.
Carmen: ¿Ves José? Aprende tú también.
José : Chica, no lo digas ni en broma.
Sra. : No le hagas caso, Carmen. Va a ser un marido modelo.
White : Estaba pensando, señora. ¿Cuál es el plato típico de aquí?
Sra. : El arroz, supongo. Pero hay más de uno.
José : Bueno, ¿Vamos a tomar el café en la sala?


Alternative Story Line

Juan, Carmen, José, y la mamA de José están sentados a la mesa. Ya están todos acabando de comer. Juan le dice a la mamá de José que el arroz con pollo estaba riquisimo. Ella le pregunta si puede servirle más. Pero él dice que ya se ha servido dos veces y no puede más. José le dice a Juan que ahora ellos tienen que lavar los platos, pero Juan no le hace caso porque sabe que José se lo dice en broma. Entonces se levantan todos y van a la sala a tomar el café allí.

Juan dígale a la señora que el arroz con pollo estaba riquísimo. Sra. dígale que él se alegra mucho. Que sí le sirve más. Juan dígale que no, gracias, que ya se ha servido dos veces y no puede más. José dígale a Juan que ahora tienen que lavar los platos. Sra. dígale a Juan que no le haga caso a José. Pregúnteles a todos por qué no van a la sala y toman el café allí.

Juan: El arroz con pollo estaba riquísimo.
Sra.: Me alegro mucho. ¿Le sirvo más?
Juan: No gracias. Ya me he servido dos veces. No puedo más.
José: Ahora tú y yo tenemos que lavar los platos.
Sra.: No le haga caso a José. ¿Porqué no vamos a la sala y tomamos el café allí?

===

José y Carmen están conversando de lo que estaban haciendo hoy hace un año a esta hora. Carmen recuerda que estaban bailando en una fiesta de la Misión Aérea de los Estados Unidos. Es verdad, pero a esta hora todavía no estaban bailando porque apenas estaban empezando a comer.

José pregúntele a Carmen si recuerda hoy hace un año. Carmen contéstele que sí, que estaban bailando en la fiesta que daba la Misión de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos. José dígale que es verdad, pero que a esta hora todavía no estaban bailando. Carmen pregúntele qué estaban haciendo, entonces. José dígale que apenas estaban empezando a comer.

José: ¿Recuerdas hoy hace un año, Carmen?
Carmen: Sí, estábamos bailando en la fiesta que daba la Misión de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos.
José: Es verdad, pero a ésta hora todavía no estábamos bailando.
Carmen: ¿Qué estábamos haciendo, entonces?
José: Apenas estábamos empezando a comer.

===

¡Y qué apetito tenía José ese día! Pero no sólo ese día. Su mamá dice que ese hijo suyo siempre tiene ganas de comer. Francamente, nadie sabe por qué José no es engorda. Él dice que es que trabaja demasiado, y se preocupa demasiado.

Carmen dígale qué apetito tenía él ese día. Sra. dígale a Carmen que no sólo ese día. Que este hijo suyo siempre tiene ganas de comer. Carmen dígale que no sabe como no es engorda, francamente. José diga es que él trabaja demasiado y se preocupa demasiado. Juan dígale qué broma, chico.

Carmen: ¡Qué apetito tenías tú ese día!
Sra.: No sólo ese día. Este hijo mío siempre tiene ganas de comer.
Carmen: Yo no sXmo no es engorda, francamente.
José: Es que yo trabajo demasiado y me preocupo demasiado.
Juan: Qué broma, chico.


Seguiente

No comments:

Post a Comment