Saturday, October 9, 2010

38 - White gives up smoking

Juan gives up smoking to buy a car. Sunday at noon Jose enters a bar and runs into Juan there.

José : ¿Qué hay de nuevo, Juan? ¿Cómo te va?
Juan : Regular. ¿Sabes la última noticia?
José : No. ¿Qué es?
Juan : Que he dejado de fumar.
José : ¿De veras?
Juan : Como lo oyes. Es necesario que me compre un carro y tengo que ahorrar.
José : ¡Qué manera de ahorrar! Pero realmente es mejor que lo hagas.
José : ¿Lo vas a comprar de segunda mano?
Juan : Desde luego. Tengo una oportunidad muy buena.
Juan : y Carmen, ¿qué es de su vida?
José : Se ha ido a ver a su abuela que está muy enferma.
José : ¿Qué tal si nos vamos al cine?
Juan : Buena idea. ¿Qué dan?
José : Hay un par de películas muy buenas.
Juan : ¿Tienes un cigarrillo?
José : ¿Tú eres el que no ibas a fumar?
Juan : Bueno, éste es el último. y dame un fósforo también.


Alternative Story Line

El teniente Ray, de la Misión Aérea Norteamericana, se va pronto para Estados Unidos. Antes de irse va a poner un anuncio en el periódico para ver si puede vender su carro. Pero si no lo puede vender, se lo lleva. Piensa pedir unos dos mil o dos mil doscientos dólares. El carro le costó tres mil y está casi nuevo. Rodolfo Lizano, que tiene muchas ganas de comprar el carro, le dice al teniente que si él sabe de alguien, le avisa y que tal vez es mejor que no ponga el anuncio todavía. El teniente le dice que está bien, pero es necesario que le avise pronto, porque él se va el mes que viene.

Rodolfo pregúntele al teniente si es verdad que él se va pronto para Estados Unidos. Teniente contéstele que así parece y pregúntele quién se lo dijo. Rodolfo contéstele que se lo dijeron en la Embajada. Pregúntele qué piensa hacer con el carro de él. Teniente dígale que espera venderlo, si puede; si no, se lo lleva. Dígale que va a poner un anuncio en el periódico. Rodolfo pregúntele cuánto piensa pedir por él. Teniente contéstele que unos 2.000 o 2.200 dólares. Que a él le costó 3.000 y está casi nuevo. Rodollo dígale que si él sabe de alguien, le avisa, y tal vez es mejor que no ponga el anuncio todavía. Teniente dígale que muy bien, pero es necesario que le avise pronto, porque él se va el mes que viene.

Rodolfo: ¿Es verdad que Ud. se va pronto para Estados Unidos, teniente?
Teniente: Así parece. ¿Quién se lo dijo?
Rodolfo: Me lo dijeron en la Embajada. ¿Que piensa hacer con su carro?
Teniente: Espero venderlo, si puedo; si no, me lo llevo.
Teniente: Voy a poner un anuncio en el periódico.
Rodolfo: ¿Cuánto piensa pedir por él?
Teniente: Unos dos mil o dos mil doscientos dólares.
Teniente: A mí me costó tres mil y está casi nuevo.
Rodolfo: Si yo sé de alguien, le aviso.
Rodolfo: Tal vez es mejor que no ponga el anuncio todavía.
Teniente: Muy bien, pero es necesario que me avise pronto,
Teniente: porque yo me voy el mes que viene.

===

Rodolfo va en seguida a ver a su abuela. Ella se sorprende mucho de la visita, porque hacía mucho tiempo que él no iba a su casa. El pretexto que le da él es que ha estado trabajando mucho en estos días. Como sucede a menudo con las personas viejas, la abuela de Rodolfo se queja de que ya está muy vieja y enfermo y que pronto se va a morir. Pero él le apuesta que va a vivir por lo menos cincuenta años más. Después le da la gran noticia de que va a comprarse un carro y que cuando lo compre va a llevarla a pasear todos los días.

Rodollo dígale 'hola' a su abuelita y pregúntele cómo le va. Abuela dígale 'hola, hijo mío' y dígale que allí está, vieja y enferma. Que pronto se va a morir. Rodolfo dígale a su abuelita que no diga eso. Que él apuesta a que va a vivir por lo menos cincuenta años más. Abuela dígale Dios lo oiga. Pregúntele que por qué hacía tanto tiempo que no venía a verla. Rodolfo contéstele que es que ha estado trabajando mucho estos días. Abuela dígale que se alegra mucho de verlo y pregúntele qué hay de nuevo. Rodolfo dígale que le tiene una gran noticia. Que va a comprarse un carro y cuando lo compre va a llevarla a pasear todos los días. Abuela dígale qué tan bueno es él, 'hijo mío' que siempre está pensando en su abuela.

Rodollo: ¡Hola, abuelita! ¿Cómo le va?
Abuela: ¡Hola, hijo mío! Aquí estoy, vieja y enferma. Pronto me voy a morir.
Rodolfo: No diga eso, abuelita.
Rodolfo: Apuesto a que Ud. va a vivir por lo menos cincuenta años más.
Abuela: Dios lo oiga. ¿Por qué hacía tanto tiempo que no venía a verme?
Rodolfo: Es que he estado trabajando mucho estos días.
Abuela: Me alegro mucho de verlo. ¿Qué hay de nuevo?
Rodolfo: Le tengo una gran noticia.
Rodolfo: Voy a comprarme un carro y cuando lo compre, voy a llevarla a pasear todos los días.
Abuela: Tan bueno que es Ud., hijo mío; siempre está pensando en su abuela.

===

Él le explica que es un carro de segunda mano, pero está casi nuevo. Que pertenece a un teniente de la Misión Aérea que se va el mes que viene. El carro le costó tres mil dólares al teniente pero lo vende en dos mil, tal vez menos.TPkc mil dólares son como veinte mil pesos. ¡Caramba! La abuela no sabía que Rodolfo tenía tanta plata. Él le explica que no la tiene toda. Está ahorrando como un loco; ha dejado de fumar, de ir a fiestas, de ir al cine... Pero que todavía le faltan como cinco mil pesos. Ella dice que en ese caso tal vez es mejor que no compre carro todavía. Pero él le explica que es una oportunidad fantástica que no la puede dejar ir. Por eso él quisiera preguntarle si ella puede hacerle un préstamo. Ella le contesta que desde luego, que con mucho gusto, y le pregunta si lo quiere en billetes o en cheque. Él le contesta que es mejor que le haga un cheque y le dice que ella es la persona más buena de todo el mundo.

Rodolfo explíquele a su abuela que éste es un carro de segunda mano pero que está casi nuevo. Que es de un teniente de la Misión Aérea que se va el mes que viene. Abuela pregúntele que en cuánto se lo vende. Rodolfo dígale que a él le costó 3.000 dólares, pero que se lo da en 2.000, tal vez menos. Abuela dígale que 2.000 dólares son como 20.000 pesos. Dígale que 'caramba', que ella no sabía que él tenía tanta plata. Rodolfo dígale que no la tiene toda. Él está ahorrando como un loco; ha dejado de fumar, de ir a fiestas, de ir al cine, pero todavía le faltan como 5.000. Abuela dígale que en ese caso tal vez es mejor que no compre carro todavía. Rodolfo explíquele que es una oportunidad muy buena y no la puede dejar ir. Que por eso quisiera preguntarle si ella puede.... Abuela dígale que sí, sí, sí, que ya ella sabe, que él quiere que ella le di esa plata, y pregúntele si no es así. Rodolfo dígale que sí a su abuelita pero que él no quiere que le haga ningún regalo; que él quiere que le haga un préstamo. Abuela dígale que con mucho gusto, y pregúntele que cómo lo quiere, si en billetes o en cheque. Rodolfo contéstele que es mejor que le haga un cheque. Abuela dígale que le traiga su libro de cheques que está sobre su mesa de noche. Rodolfo dígale a su abuelita que ella es la persona más buena de todo, todo el mundo.

Rodolfo: Este es un carro de segunda mano, pero está casi nuevo. Es de un teniente de la Misión Aérea que se va el mes que viene.
Abuela: ¿En cuánto se lo vende?
Rodolfo: A él le costó tres mil dólares, pero me lo da en dos mil, tal vez menos.
Abuela: Dos mil dólares son como veinte mil pesos. ¡Caramba! No sabía que Ud. tenía tanta plata.
Rodolfo: No la tengo toda. Estoy ahorrando como un loco; he dejado de fumar, de ir a fiestas, de ir al cine, pero todavía me faltan como cinco mil.
Abuela: En ese caso, tal vez es mejor que no compre carro todavía.
Rodolfo: Es que es una oportunidad muy buena que tengo, no la puedo dejar ir. Por eso quisiera preguntarle si Ud. puede••••
Abuela: Sí, sí, sí, ya sé; Ud. quiere que yo le dé esa plata, ¿no es así?
Rodolfo: Sí, abuelita, pero yo no quiero que me haga ningún regalo; yo quiero que me haga un préstamo.
Abuela: Con mucho gusto. ¿Cómo lo quiere, en billetes o en cheque?
Rodolfo: Es mejor que me haga un cheque.
Abuela: Tráigame el libro de cheques que está sobre mi mesa de noche.
Rodolfo: Abuelita, Ud. es la persona más buena de todo, todo el mundo.


Seguiente

No comments:

Post a Comment